Manuscripts data base

Another data base has been designed and implemented in order to collect data about manuscript containing Greek texts of ancient engineers, and their Arabic and Latin translations. The creation of a database was necessary, since it was essential to keep track of data not only about individual manuscripts, but also, where known, about owners, translators and scribes.

We decided to store data in the same information structure as one of the most famous online databases of scientific manuscripts:

Our data base was gradually populated thanks to critical editions by Schmidt, whose distinction between older and newer recensio of Heron’s works was used as a classification standard also for Latin translations, and by De Solla Price; libraries catalogues; on- and off-line manuscripts data base; specific essays, and direct examination of manuscripts, as it is widely shown in our work.

Go to search page